|
|
Far GateMicroïds nous avait habitués à mieux avec des titres comme L'Amerzone et Les Fourmis. Il faut à mon avis être tout un amateur du genre spatial pour apprécier Far Gate. Malheureusement, je ne suis pas au nombre des disciples du genre spatial. Des jeux comme Homeworld, duquel semble fortement inspiré Far Gate, me laissent généralement froid ou à tout le mieux tiède. Le plus grave problème de Far Gate se situe dans la jouabilité. Après une vingtaine de minutes de jeu, j'étais toujours très loin d'être à l'aise dans cet environnement. Je devais travailler de longues secondes pour en arriver à l'angle de vue désiré, et encore... «convenable» serait un terme plus approprié. Une fois cette vue obtenue, j'osais à peine déplacer la souris. Ce trouble de vision est d'autant plus désolant qu'une bonne navigation est essentielle dans ce jeu qui se déroule dans l'espace, donc où les environnements de combat sont gigantesques. On a tant de difficultés à bien voir tout ce qui se passe, sans compter un nombre limité de vaisseaux, que les combats en souffrent beaucoup. Oubliez les stratégies évoluées et fiez-vous davantage sur le nombre. Plus vous aurez de vaisseaux, meilleures sont vos chances, c'est aussi simple que cela. Comme la plupart des jeux maintenant, Far Gate commence par une mission d'entraînement où vous apprenez les commandes. Malheureusement, celle-ci est excessivement longue, entre autres parce qu'il peut parfois se passer plusieurs secondes entre l'instant où un personnage finit de parler et celui où son interlocuteur se décide à lui donner la réplique. De plus, du moins dans la version française que nous avons essayée, les dialogues sont souvent interrompus à mi-chemin, pour une raison inexpliquée. Autre défaut de la version française: les instructions de missions sont en français, mais pas nécessairement les descriptions d'items. Par exemple, dans la mission d'entraînement, on vous demande d'utiliser un «remorqueur». Ceux qui ne connaissent pas ou peu l'anglais risquent alors d'être bien pris, puisque le vaisseau en question est étiquetté par le mot anglais «Tug» plutôt que «Remorqueur» lorsqu'on clique dessus. La retranscription française des dialogues comporte également des fautes d'orthographe à l'occasion. Seul point positif de ce jeu à mon avis, la beauté des graphiques. Vous conviendrez avec moi que ce n'est pas une caractéristique exclusive... Vous aimez ce logiciel, vous le détestez ou vous voulez en parler: Commentez!
Far GateSoyez le premier à le commenter! Commentez! |
|
Accueil | Infos | Ajouter un site | Nous écrire Copyright © 1997-2001 NETgraphe inc. - Tous droits réservés. |